viernes, 23 de mayo de 2014

PROYECTO AKIRA TERMINADO / AKIRA PROJECT FINISHED


-ESPAÑOL-

Estimados visitantes;
Como comenté en la anterior entrada sobre el proyecto para el que había cedido mi modelo de la moto de Kaneda, el objectivo final era hacer un "fan film"  con forma de trailer y ver la reacción de la gente.

Bueno, a día de hoy, el trailer en youtube ha superado ya las dos millones de reproducciones, lo que lo convierte en viral de forma absoluta y un gran éxito.

Enhorabuena al director y su equipo.



Siempre hay cosas que mejorar, eso está claro, pero creo que mi moto luce muy bien y parece tremendamente divertido dar una vuelta montado en ella, ¿Eh?.

Saludos y extender la noticia.

-ENGLISH-

Dear visitor;

As you could read in a previous post about the project to which I lend my version of Kaneda's bike, the final objective was to create a fan film as a trailer of the actual movie (which is never be produced you know) and see audience's reaction.

Well, I can say that reaction has gone viral because today, the video has over two million plays, which is awesome and means a great success.

Cheers to the director and his team.



There is always room for polish things here and there, but the fact is..., my bike looks great and seems really fun to ride it, don't you think so?.

Cheers to everybody and please spread the news! :)

martes, 24 de julio de 2012

PROYECTO AKIRA / AKIRA PROJECT

-ESPAÑOL-

Estimados visitantes;

Hace unos meses, y no sin cierto recelo, cedí amablemente mi modelo de la moto de Kaneda a una empresa californiana porque me dijeron que estaban muy interesados en disponer de él para un corto que querían rodar.

La verdad es que me dieron muy buena impresión y me parecieron muy serios y apasionados por el tema (no como otros que me han pedido lo mismo y que no me dieron muy buena espina, que digamos), de modo que se lo cedí y la adaptaron para su propósito.

Me han escrito para decirme que acaban de abrir el blog de la producción y que el corto se grabará este año. Han abierto también una página para financiar el proyecto, pero se grabará con, o sin dinero.

He aquí el póster del proyecto.



-ENGLISH-

Dear visitor;

Some months ago, a guy from a canadian film company asked me to let him use my model of the Kaneda bike from Akira in order to use it in a short film he was committed to film with his team.

The truth is that I liked the team a lot and found they were so serious and passioned about the short, that I share the model with them.

They sent me the link to the official poster of the short film, the result is pretty solid and my bike looks cool:




They have started an indiegogo page to find some finance, but they told me tha short film will be shot either they have money or not :)


Keep tuned!
 

viernes, 20 de enero de 2012

Mi moto como inspiración / My bike is inspiring for someone!

-ESPAÑOL-

Estimados seguidores:

Hace unos años que contacté con un tipo porque estaba empezando un proyecto para hacer una moto funcional basada en la moto de Kaneda y me pareció interesante.

Ahora parece que va teniendo forma real y me ha contactado al ver mi versión 3D que, dice, es la más ajustada a la versión original que ha visto, ejem.

Me pide que divulgue su sitio y su proyecto de financiación, que es también interesante, pues tú donas dinero, pero él no lo cobra hasta que el proyecto está finalizado.

También tiene página en Facebook y personal.


Abrazos a todos.


-ENGLISH-

Dear followers:

Some years ago I conctacted with Michael F Dickey who was making a full size and functional bike inspired in the Kaneda bike.

Now his model is coming along nicely and has mail me because he saw my 3D version, which is the most accurate he has seen, so he says.

He asks me to spread his work and a financial project he has started, which is also interesting because he got no money until the project is finished.

He also has Facebook page and personal, follow him if you find this interesting because I do!.


Bye.

viernes, 21 de octubre de 2011

¿El final del terrorismo?, creo que no / Is this the end of terrorism?, I guess no

-ESPAÑOL-

Pues bien, para el que no lo sepa (más bien escribo eso para los extranjeros), en España hemos estado sufriendo durante décadas el asedio de una banda de terroristas que no ha tenido miramientos en matar a todo el que entorpeciera su plan, ya fuera anciano, adulto o niño; político, militar, militante, ama de casa o padre de familia; ha dejado muertos, mutilados, dolor interminable y desórdenes psicológicos por el camino..., vamos, que ha matado a cualquiera sin importarles nada, como si fueran perros..., no, peor aún, como si fueran ratas.

Esta gentuza se ha montado una especie de cónclave en el que practican el onanismo nacionalista más radical que uno se pueda imaginar disfrazándolo de "conferencia de paz", como si de un contrato de final de guerra se tratara en el que han escupido un comunicado que casi todo el mundo afirma que dice que los terroristas terminan con su odisea asesina y que desaparecen del mapa.

Pues oiga, me he leído el texto íntegro expuesto en la primera página que me ha aparecido en google buscando "Comunicado ETA". Y resulta que no dicen las cosas importantes que son las que toda persona medianamente normal espera, a saber:

1. Que piden perdón por el daño causado y aceptar su error de planteamiento, todas las ideas se pueden defender democráticamente, no por la violencia.

2. Que entregan todas las armas que poseen y los medios para fabricarlas, por lo que nos podremos creer que no van a matar más, más que nada porque no tendrán con qué.

3. Que se entregan a la justicia y cumplen condena por sus múltiples delitos.

4. Que resarcen a las víctimas del terrorismo de la manera que sea.

Como puede leerse en el comunicado, no hay referencia ninguna a nada de lo anterior, por lo que es una pantomima y nada más.

Todo ésto es una manera de meter subrepticiamente la idea en la sociedad de que en España lo que ha habido es una guerra con dos bandos y que ambos están legitimados, por lo que no hay vencedores ni vencidos.

Pues no, conmigo no pueden, y espero que contigo tampoco.

P.D.: Siento si esta entrada en mi blog no casa con su temática, pero tenía que decir algo y decirlo bien alto, gracias por leerlo y tus palabras de apoyo, si es que las tienes.

-ENGLISH-

Well, for the people that don't know anything about it, we, the spaniards, have suffered a terrorist group since decades now. They have killed many of us whatever we were elders, adults or children, no matter our job, our gender or any other consideration; they have murder, mutilate and left psycho deseases in many people..., as if we were like dogs or even worse, like rats.

Because someone has sell us the idea that we were at the end of the terror era (with no idea of what that did mean), they have arranged a "peace show" to sell that idea to the world also (with people like Kofi Annan, who have received something like 150k euro to be there) in which they have broadcast a video in which they say something like they are over with the terrorist thing (please read the full text in this automatted translation google thing).

So they say many things in that video, but not the important ones that we all want to hear, like:

1. They apologyze for all the suffer and pain of their victims and that they were wrong and we win.

2. They surrender their weapons.


3. They surrender and go to justice and go to jail if they commited crimes.


4. They compensate their victims in some way.


No, they don't say anything about that, so I don't believe any word from them and I hope you don't also.


This is not a war, this is terrorism and they have to pay for everything they have done to us, there is nothing more important than that. I hope people won't buy their idea of a war conflict because that will be the surrender of all of us.


Reading the press releas I think that they have already won, because our politicians are happy. Sadly, I'm not at all.


P.S.: Sorry if this doesn't match the blog's main theme, but I thought I had to say something and say it loud. Thank you for reading this and pray for the victims, they are the most important thing right now.

jueves, 13 de enero de 2011

Fotografía de estudio - Moto de Kaneda / Studio photography - Kaneda's bike

-ESPAÑOL-

 Estimado visitante;

Ha sido un largo viaje éste de hacer la moto de Kaneda pero ya está llegando a su fin.

Habiendo terminado la parte del texturado me dispongo a sacar unas fotos de la moto. La primera de ellas es, en realidad, dos. Puesto que es la misma foto pero con dos versiones, una con carenado y otra, sin él.

He aquí la moto en su primera foto de estudio en todo su esplendor:






Aquí unas imágenes de detalles:





 

Ésa era la versión con el carenado puesto, ahora veamos la versión sin carenado, más "industrial":


Aquí unas imágenes de detalles:



 
Espero que guste al visitante y que, ya que se pasa por aquí, comente qué le parece lo que ve. :)




-ENGLISH-

Dear visitor;

It's been a long journey but, finally, my personal vision of the Kaneda's bike featured in the film Akira is arriving to its final stage.

I've just finished the texturing phase (very challenging I must say) and now the bike is ready to be shot, so here is the first shot I've made. It's a typical studio photography with two versions of the bike, one with fairing and one without.

So here is the first version of the photo studio shot:






Some closeups:





 

And now the second version, the one without the fairing:


The closeups:



 
I hope you've enjoyed this journey as much as I've done, and please comment. :)

jueves, 3 de junio de 2010

Moto de Kaneda, nuevo avance #19 / Kaneda's bike update #19

-ESPAÑOL-

Estimados todos;

Me parece que estoy llegando al final del camino, del texturado, se entiende. A falta de poner las pegatinas en la parte del carenado, el resto está casi terminado.


Lo único que me tiene un poco mosca es el hecho de poner o no dibujo a las ruedas..., me gustan como están pero las únicas motos que no tienen dibujo son las de carreras, lo cuál le da un toque guay a la moto, pero me estaba planteando si ponerle dibujo para ganar en realismo...


En fin, las últimas imágenes salidas del horno son las que siguen:




En las próximas fechas decidiré algo al respecto y continuaré, estad atentos :)




-ENGLISH-

Dear visitor;


Something is telling me that I'm reaching the end of the texturing process. When the stickers are in place I'll be finishing it entirely.

The only thing I can not say it's totally finished is the tires, I'm messing with the idea of giving them some sort of draw, because the only tires around there without draws are the races ones, so I guess I can give the bike more realism with those details...

Well, until I decide something about that you can see the last images I've done, keep in mind that they are not renders, there is no proper lights in the scene so it's a WIP:




Keep an eye on this one! :)

jueves, 29 de abril de 2010

Moto de Kaneda, nuevo avance #18 / Kaneda's bike update #18

-ESPAÑOL-

Estimados todos;

Con la moto voy lento pero seguro..., he estado mejorando y cambiando el material de las piezas metálicas internas por un material de metal galvanizado, que creo que queda mu bien, aunque los tiempos de render son exasperantes, tendré que investigar más para optimizarlo un poco, pero eso vendrá luego, primero me he centrado en el acabado.

Primero lo primero y segundo lo segundo:




¡Seguid atentos! :D


-ENGLISH-

Dear visitor;

I keep going with the bike, and now I am changing the metal material of the inner parts of it. I've changed it to something like a galvanized metal, so check it out:




¡Keep coming! :D